alexpen
Junior Member
- Joined
- Oct 4, 2017
- Member Type
- Other
- Native Language
- Ukrainian
- Home Country
- Ukraine
- Current Location
- Ukraine
I was looking for English pronunciation videos on Youtube, and the search returned this one in the top results:
https:// www.youtube.com/watch?v=n4NVPg2kHv4
Does this count for a proper British accent today?
I mean, why does the lady pronounce the wide æ instead of the long back-tongue ɑː when she says ‘for exAmple’? And the way she voices long i: - it IS familiar to me: I noticed that some British speakers diphthong-ize the long front i: voicing it as ei: instead, which makes it pretty similar to the vowel that comes in words like ‘face‘, ‘place,’ ‘case’, but these are two different vowel sounds. The i: in the video sounds to me a bit more back and open from what the textbook says it should be. I am not sure, but is this the so called received British pronunciation? By the way, the lady's eɪ seems way too open and has something of a twang, hasn’t it?
And the word cough at 2:25 – isn’t that a totally wrong vowel symbol? Which may result from the fact that she pronounces ou too closed and back than it is supposed to be. It’s not kɒf - it is kʌf!
Or am I horribly mistaken and she is not British, at all? But she is… Isn’t she?
https:// www.youtube.com/watch?v=n4NVPg2kHv4
Does this count for a proper British accent today?
I mean, why does the lady pronounce the wide æ instead of the long back-tongue ɑː when she says ‘for exAmple’? And the way she voices long i: - it IS familiar to me: I noticed that some British speakers diphthong-ize the long front i: voicing it as ei: instead, which makes it pretty similar to the vowel that comes in words like ‘face‘, ‘place,’ ‘case’, but these are two different vowel sounds. The i: in the video sounds to me a bit more back and open from what the textbook says it should be. I am not sure, but is this the so called received British pronunciation? By the way, the lady's eɪ seems way too open and has something of a twang, hasn’t it?
And the word cough at 2:25 – isn’t that a totally wrong vowel symbol? Which may result from the fact that she pronounces ou too closed and back than it is supposed to be. It’s not kɒf - it is kʌf!
Or am I horribly mistaken and she is not British, at all? But she is… Isn’t she?