Tufguy, note that your thread title says sacred where you meant "scared". These similar-looking words mean very different things. Sacred has two syllables; scared has one. Please look both words up in a dictionary and note their pronunciation and meaning.
I probably wouldn't use "in the XXX religion". I would use the religion as an adjective and move it to the start of the sentence. Let's take "Christian" as a random example.
Christian women start being scared of their husbands from the day they marry.
tufguy, have you considered that such a sweeping generalisation about all women of a certain religion is utterly preposterous and clearly unfounded and unprovable?
Why not, tufguy? It's a perfectly inoffensive English word.
If you are quoting from a newspaper, please provide a link to the news report that claims that all Muslim women are scared of their husbands from the day they marry.