[General] via v/s via

Status
Not open for further replies.

pavanksm

New member
Joined
Mar 18, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Hindi
Home Country
India
Current Location
India
when we say or use of via (vaya)? and
when we say or use of via (viya)?
 
When do we say or use via (vaya)? and
When do we say or use via (viya)?
It's a question of pronunciation; some people say one, some say the other.
 
I say vaya when it's on the front of a bus: 'Blackburn via Darwen', and viya when it's the name of an Italian street.

Rover
 
Maybe we need to do a survey to see if people who say dayta say vie-uh, and people who say dah-tuh say vee-uh... or the other way round!
 
I've always pronounced it "vee-uh" like it's Italian (or Latin, rather).
 
One way to be sure of the pronunciation is to say /baɪ'wejǝv/ ;-)

b
 
Maybe we need to do a survey to see if people who say dayta say vie-uh, and people who say dah-tuh say vee-uh... or the other way round!


Survey # 1 ;-)
Via - vaya
Data - dayta
 
I tried to search about this, when say via (vee-aa) or when say via (vaa-ya)

First i got that both have a place in pronunciation. you can pronounce both.

but what i got, you can pronounce one for a different situation or meaning and for other too.. .

for example, Mr. abc will return home via (vaa-ya) Britain and France.

and Translators can now work from home, via (vee-ya) email system.

Is it?
 
There is no difference in meaning or usage. Some people say it one way, others the other.
 
There is no difference in meaning or usage. Some people say it one way, others the other.

But pavanksm suggested that the two different pronunciations might have different applications in the same speaker[/U. In my usage this is true only to a very limited extent; I use the Latinate* pronunciation only for Italian street names and the names of Roman roads.

b

PS * I think people know what I mean by this: /vi:ǝ/. But the other way (/vaɪǝ/) was also derived from the accepted scholarly pronunciation for Classical Latin at one time in England: hence the /aɪ/ pronunciation commonly used in words used (especially in legal contexts) in England today - bona fide, prima facie, viva voce etc.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top