gamboler
Member
- Joined
- Nov 23, 2010
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Spanish
- Home Country
- Spain
- Current Location
- Spain
This is what I think he says. But maybe I misheard the last word and it's not a harem but "a hair room" or "a heron" (a type of large water-bird).
If it were "a harem", I guess he doesn't mean it literally, that he would be speaking figuratively. Otherwise, it would be very politically incorrect.
Is the sentence some kind of a very dated idiom? Could it have another meaning different from "Muslim's wives and concubines collectively considered"?
Whole dialogue:
Town Sheriff: What about it?
LAPD Detective: Find an error in this picture, and win yourself a *****.
Town Sheriff: Huh?
LAPD Detective: I'm strictly a city boy at heart, but I'll wager my pinstripe suit there's something phony about this tintype.
Town Sheriff: Such as?
Link to the youtube video excerpt (12 seconds):
https://www.youtube.com/watch?v=YWz6ash9z_g
If it were "a harem", I guess he doesn't mean it literally, that he would be speaking figuratively. Otherwise, it would be very politically incorrect.
Is the sentence some kind of a very dated idiom? Could it have another meaning different from "Muslim's wives and concubines collectively considered"?
Whole dialogue:
Town Sheriff: What about it?
LAPD Detective: Find an error in this picture, and win yourself a *****.
Town Sheriff: Huh?
LAPD Detective: I'm strictly a city boy at heart, but I'll wager my pinstripe suit there's something phony about this tintype.
Town Sheriff: Such as?
Link to the youtube video excerpt (12 seconds):
https://www.youtube.com/watch?v=YWz6ash9z_g
Last edited by a moderator: