Watch it for yourself?

Status
Not open for further replies.

Ashraful Haque

Senior Member
Joined
May 14, 2019
Member Type
Student or Learner
Native Language
Bengali; Bangla
Home Country
Bangladesh
Current Location
Bangladesh
An IELTS question asked to talk about books and movies. While answering it I said the following:

"On the one hand, books let you imagine the entire story, the characters, the environment for yourself."

I'm not sure about 'for yourself' here. I meant to say that the reader personally imagines it. I think I've heard sentences like:
1) See for yourself.
2) Go kill the rat for yourself.

I think 'for yourself' here doesn't mean for your own sake. It means 'go see it with your own eyes.'
 

jutfrank

VIP Member
Joined
Mar 5, 2014
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
England
Current Location
England
Yes, that's good. It means what you want it to mean.
 

Tarheel

VIP Member
Joined
Jun 16, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
I would say:

Kill the rat yourself.
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
Or see it through your own eyes.
 

jutfrank

VIP Member
Joined
Mar 5, 2014
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
England
Current Location
England
2) Go kill the rat for yourself.

It's hard to imagine this being used used correctly. I think you might mean what Tarheel suggests: Go kill the rat yourself.

If so, that's obviously not a use of for yourself in the sense you're asking about.
 

Ashraful Haque

Senior Member
Joined
May 14, 2019
Member Type
Student or Learner
Native Language
Bengali; Bangla
Home Country
Bangladesh
Current Location
Bangladesh
It's hard to imagine this being used used correctly. I think you might mean what Tarheel suggests: Go kill the rat yourself.

If so, that's obviously not a use of for yourself in the sense you're asking about.

What's the difference between "books let you imagine the entire story, the characters, the environment for yourself" and "kill the rat yourself?"

I know that "Go kill the rat yourself" means that the person being addressed should kill the rat himself not someone else.
 

Tarheel

VIP Member
Joined
Jun 16, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
What's the difference between "Books let you imagine the entire story, the characters, the environment for yourself" and "Kill the rat yourself"?

I know that "Go kill the rat yourself" means that the person being addressed should kill the rat himself not someone else.

Well, the first sentence compares reading a book to watching a movie. The second sentence says (in effect), "You do it!" (Not somebody else.)

Kill the rat and not a person. Then admonish the cat for not doing its job.
;-)
 

Ashraful Haque

Senior Member
Joined
May 14, 2019
Member Type
Student or Learner
Native Language
Bengali; Bangla
Home Country
Bangladesh
Current Location
Bangladesh
Well, the first sentence compares reading a book to watching a movie. The second sentence says (in effect), "You do it!" (Not somebody else.)

Kill the rat and not a person. Then admonish the cat for not doing its job.
;-)

In this context:
For yourself= You are the one who experiences it/sees it with your own eyes.
Yourself= you carry it out.

Let me know if I understand it.
 

Tarheel

VIP Member
Joined
Jun 16, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
I think you've got it, but I could be more sure if I had complete sentences to look at.
 

Tarheel

VIP Member
Joined
Jun 16, 2014
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
I know that "Go kill the rat yourself" means that the person being addressed should kill the rat himself not someone else.

He should kill the rat--him and not somebody else. (The sentence as phrased seems to say that he should kill the rat instead of a person.)
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
An IELTS question asked students/me/us to talk about books and movies. While answering it, I said the following:

Note my corrections above. It's more natural to say "In my answer, I said ...", rather than "While answering it". Your version makes it sound as if, while you were writing your answer, you spoke aloud.
 

Ashraful Haque

Senior Member
Joined
May 14, 2019
Member Type
Student or Learner
Native Language
Bengali; Bangla
Home Country
Bangladesh
Current Location
Bangladesh
Note my corrections above. It's more natural to say "In my answer, I said ...", rather than "While answering it". Your version makes it sound as if, while you were writing your answer, you spoke aloud.
I see. I'll keep this in mind. :)
 

Ashraful Haque

Senior Member
Joined
May 14, 2019
Member Type
Student or Learner
Native Language
Bengali; Bangla
Home Country
Bangladesh
Current Location
Bangladesh
I think you've got it, but I could be more sure if I had complete sentences to look at.

For yourself= You are the one who experiences it/sees it with your own eyes.
1) If you don't trust me go see it for yourself.
2) Don't fall for the bad reviews. Come over to my place at three and play the game for yourself.


Yourself= you carry it out.
1) I made this dress myself with a little help from Maria.
2) I don't trust autonomous cars yet. Drive the car yourself.
 
Status
Not open for further replies.
Top