She talked to the star as if she (were/ had been)talking to her husband.
Context: her husband already died.
which selection is correct?
Is there any difference in meaning , if both are possible?
She talked to the star as if she (were/ had been)talking to her husband.
Context: her husband already died.
which selection is correct?
Is there any difference in meaning , if both are possible?
Why not 'had been'?Hmmmm, well, in my opinion it's "as if she were".
1. It's not necessary.Why not 'had been'?
1. It's not necessary.
2. It could be interpreted as "She talked to the star as if she had just been talking to her husband." - which is not the meaning.
3. It's a simple comparison, so there's no need for the tense differences. "She talked to the star in the same way as she talked to her husband". (Assuming he's alive).
"She talked to the star in the same way as she used to talk to her husband". (Assuming he's dead).
"She talked to the star in the same way as she would have talked to her husband". (Assuming he's dead).
If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know: