Help with making out some English lyrics

Status
Not open for further replies.

darri

Member
Joined
Jun 18, 2016
Member Type
Student or Learner
Native Language
Hungarian
Home Country
Hungary
Current Location
Iceland
I'm trying to transcribe the lyrics of the Kyokushinkai anthem and I'm asking for help in discerning some of the lyrics. I have everything except what's highlighted here.

https://www.youtube.com/watch?v=iVePgx2QX2A&t=36s
Fighting art of Mas Oyama
Martial heart stood still in Chiba <-- Is it correct?

https://www.youtube.com/watch?v=iVePgx2QX2A&t=1m29s
Always giving, be aren't vain <-- Is it correct?
Skillful life is samurai <-- Is it correct?

https://www.youtube.com/watch?v=iVePgx2QX2A&t=2m35s
Flashy look ???? forceful encounters <-- What's this?
Smashed up bricks prove body soundness
Faceless voices in the sky
??? Kyokushinkai <-- What's this?
 
Martial heart stood still in Chiba <-- Is it correct?

Yes.

Always giving, be aren't vain <-- Is it correct?

I doubt it but it does sound that way. If it is, it's not correct English. The closest I can come that makes sense is be not vain, but I'm not at all convinced.

Skillful life is samurai <-- Is it correct?

Yes.


Flashy low kicks, forceful counters
Smashed up bricks prove body soundness
Faceless voices in the sky
shouting Kyokushinkai
 
It sounded like be not vain to me.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top