I'll be happy / I'd be happy -- if you'll like / if you like.

Status
Not open for further replies.

xiaoen

Member
Joined
Mar 7, 2015
Member Type
Student or Learner
Native Language
Persian
Home Country
Iran
Current Location
Iran
sadasd.jpg

I'd be happy to lend you a CD if you'd like.

Hi,
Can I use "will" instead of "would" in the above sentence?
I mean can these two work?

1. I'll be happy to lend you a CD if you'll like.
2. I'll be happy to lend you a CD if you like.

 
The original is fine as is your suggested version in #2. It doesn't work with "you'll".
 
It doesn't work with "you'll".
But why "if you would like" is OK but "if you will like" is not?

Don't they have a similar construction?
 
'Would like' and 'will like' refer to the present and the future respectively.
 
Thank you but I haven't got the answer of my question in post #3.

why "if you would like" is OK but "if you will like" is not?

Don't they have a similar construction?
 
Being in the same construction does not denote having the same meaning.
 
But why "if you would like" is OK but "if you will like" is not?

Ask But why is "if you will like" wrong when "if you would like" is right?
 
I have asked something like 'Why is A but not B correct?'.
 
1. I'd be happy to lend you a CD if you'd like. (correct)
2. I'll be happy to lend you a CD if you'll like. (wrong)
3. I'll be happy to lend you a CD if you like. (correct)

Excuse me but I have not understood your explanations that why 2 is wrong.
I will be grateful if you explain the reason to me in a more clarified way.


 
1. I'd be happy to lend you a CD if you'd like. (correct)
2. I'll be happy to lend you a CD if you'll like. (wrong)
3. I'll be happy to lend you a CD if you like. (correct)

Excuse me but I have not understood your explanations that why 2 is wrong.
I will be grateful if you explain the reason to me in a more clarified way.



In sentence 2, I'll be happy expresses intention, not futurity. Does that help?
 
We simply don't use 'will' in the secondary clause like that.
"I'll do it if you ask nicely.""I'll come if you want me to."

It's not a feature of English to say 'I will ... if you will..." unless you're making a bargain. 'I'll do A if you'll do B" and even here it's not necessary.
 
1. I'd be happy to lend you a CD if you'd like. (correct)
3. I'll be happy to lend you a CD if you like. (correct)

Thank you.
Does these too almost have the same meaning talking about the future?

 
1. I'd be happy to lend you a CD if you'd like. (correct)
3. I'll be happy to lend you a CD if you like. (correct)

Thank you.
Does these too almost have the same meaning talking about the future?


Both sentences would often be used in a present sense; for example, in a face-to-face conversation. Sentence 3 works for the future, too, assuming that previous context has established this.

For example:

A: We're going to Albuquerque next week. I hope we'll be able to see you!
B:​ I'll be here. I'll be happy to lend you a car if you like.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top