Sentence Typing Mistakes/Grammar

joana_sampaio

New member
Joined
Jul 8, 2017
Member Type
Student or Learner
Native Language
Portuguese
Home Country
Portugal
Current Location
Portugal
[FONT=&quot]Hello,[/FONT]
[FONT=&quot]My name is Joana and I'm Portuguese.[/FONT]

[FONT=&quot]Basically, I'm seeking for a new job...and I need to write a cover letter in English (and this is really hard to write even in my native language). I'm new here and I hope someone may be able to offer me some advice.[/FONT]
[FONT=&quot]The sentence is:[/FONT]

[FONT=&quot]"During the past two years, I successfully maintain the equipment management in compliance with the regulatory requirements with very rare observations/non-conformities reported in almost weekly audits and inspections. Now I want to go one step further. What motivates me is the perspective of applying and share what I have learned so far and mainly the possibility to try new things and learn from the others."[/FONT]


[FONT=&quot]Could anyone with some extra time, take a look at this sentence. Just to make sure that I would not send this incorrectly.[/FONT]

[FONT=&quot]Thanks in advance.[/FONT]

[FONT=&quot]Joana[/FONT]
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
Hello, my name is Joana and I'm Portuguese.

Basically, I'm [STRIKE]seeking[/STRIKE] looking for a new job (no ellipsis required here) and I need to write a cover letter in English ([STRIKE]and[/STRIKE] this is really hard to write even in my native language). I'm new here and I hope someone may be able to offer me some advice.
The sentence is:

"During the past two years, I have successfully maintained the equipment management (I don't know what the underlined part means) in compliance with the [STRIKE]regulatory requirements[/STRIKE] current regulations. [STRIKE] [/STRIKE] Non-conformities were rarely reported in the almost weekly audits and inspections. Now I want to go one step further. What motivates me is the [STRIKE]perspective[/STRIKE] prospect of applying and [STRIKE]share[/STRIKE] sharing what I have learned so far, [STRIKE]and[/STRIKE] [STRIKE]mainly[/STRIKE] the possibility [STRIKE]to[/STRIKE] of trying new things and learning from [STRIKE]the[/STRIKE] others."


Could anyone with some extra time, take a look at this sentence, just to make sure that I [STRIKE]would not[/STRIKE] don't send [STRIKE]this incorrectly.[/STRIKE] a letter with grammatical errors?

Thanks in advance.

Joana

Welcome to the forum. :hi:

See my suggested changes and queries above. Saying "trying new things" is a bit vague. You might want to come up with something more specific.
 
Top