Glizdka
Key Member
- Joined
- Apr 13, 2019
- Member Type
- Other
- Native Language
- Polish
- Home Country
- Poland
- Current Location
- Poland
This comes from a YouTube video about the case of Casey Anthony. She committed a filicide of her daughter, Caylee Anthony.
The video focuses on the psychological side of the interrogation, but I've come to you with more of a language question, I think.
At this point in the investigation, Caylee's status is only missing, not dead. She had been missing for 31 days when Caylee's grandmother, Cindy Anthony, finally called the police. Casey is in custody, talking to her parents who have visited her in jail.
At 29:21, Casey's father, George, says to her: "I miss you, sweetie. I wish I could've been a better dad and a better grandpa, you know."
Casey replies with: "You've been a great dad and you've been the best grandfather; don't for a second think otherwise. You and mom have been the best grandparents. Caylee's been so lucky - Caylee is so lucky to have both of you. I can't even put into words how glad I am that she's had both of you - and that she still has both of you."
Casey is the only one who knows Caylee's dead at this point. I think her subconsciousness took the wheel here. She knows Caylee's dead, so she's talking about her like about a dead person. She then realizes that it reveals she knows she's dead, so she flips it around and corrects herself, making it sound like "... so far ... and still" was her intention.
I think the perfect aspect slipped in not only because Casey knows Caylee's dead, but also because it appeared in her father's initial sentence, and was appropriate in the first few of her sentences that followed, a sort of sticky-perfect.
Casey's father: "I miss you, sweetie. I wish I could've been a better dad and a better grandpa, you know."
Casey: "You've been a great dad and you've been the best grandfather; don't for a second think otherwise. You and mom have been the best grandparents. Caylee's been so lucky - Caylee is so lucky to have both of you. I can't even put into words how glad I am that she's had both of you - and that she still has both of you."
What do you think?
The video focuses on the psychological side of the interrogation, but I've come to you with more of a language question, I think.
At this point in the investigation, Caylee's status is only missing, not dead. She had been missing for 31 days when Caylee's grandmother, Cindy Anthony, finally called the police. Casey is in custody, talking to her parents who have visited her in jail.
At 29:21, Casey's father, George, says to her: "I miss you, sweetie. I wish I could've been a better dad and a better grandpa, you know."
Casey replies with: "You've been a great dad and you've been the best grandfather; don't for a second think otherwise. You and mom have been the best grandparents. Caylee's been so lucky - Caylee is so lucky to have both of you. I can't even put into words how glad I am that she's had both of you - and that she still has both of you."
Casey is the only one who knows Caylee's dead at this point. I think her subconsciousness took the wheel here. She knows Caylee's dead, so she's talking about her like about a dead person. She then realizes that it reveals she knows she's dead, so she flips it around and corrects herself, making it sound like "... so far ... and still" was her intention.
I think the perfect aspect slipped in not only because Casey knows Caylee's dead, but also because it appeared in her father's initial sentence, and was appropriate in the first few of her sentences that followed, a sort of sticky-perfect.
Casey's father: "I miss you, sweetie. I wish I could've been a better dad and a better grandpa, you know."
Casey: "You've been a great dad and you've been the best grandfather; don't for a second think otherwise. You and mom have been the best grandparents. Caylee's been so lucky - Caylee is so lucky to have both of you. I can't even put into words how glad I am that she's had both of you - and that she still has both of you."
What do you think?
Last edited: