[Grammar] using of "to"

Status
Not open for further replies.

mehmetsaln

Member
Joined
Feb 17, 2016
Member Type
Student or Learner
Native Language
Turkish
Home Country
Turkey
Current Location
Turkey
Some English sentences have 2 meanings and I wonder how to avoid them?

I teach you this lesson you to earn so much money ( who will earn, I or you ? )

I give you this information to kill her ?
(The intent of killing belong to who , I or you ? But at the and , the girl will die , does it make any sense? )

We have sales staff enough to serve our customers (to serve is intent of we, or duty of sales staff, How can we know?)


Especially I want to know which meaning comes in to your mind first when you read these sentences. And are these sentences true grammatically in terms of its meanings ?

Thanks a lot
 
Let's start with the last one first. Say:

Are these sentences grammatically correct?

OR

Can you understand these sentences?

(Not necessarily the same thing.)
 
It is true that some sentences are ambiguous, but context will usually help you discover the meaning.
 
It's hard for me to make sense out of the first sentence. Perhaps:

I am teaching you this so you can make money.
 
Second sentence. Say:

I am giving you this information so you can kill her.

(Somebody is hiring somebody to kill somebody.)
 
Third sentence. Say:

We have enough sales staff to serve our customers.

Surely you know what the purpose of a sales staff is.
 
Second sentence. Say:

I am giving you this information so you can kill her.

(Somebody is hiring somebody to kill somebody.)

Thanks for answering :)

I have come across (for someone to do something ) constructions to overcome these problems.But most of native speaker told me that these sentences dosen't sound good to me but not grammatically, in terms of its meanings. I wonder your thoughts.

I am giving you this information for you to kill her.
I am giving you this information for Angelina to be killed.

I am teaching you math for you to earn so much money.

We have enough sales staff for our customers to served.

Would you suggest using (so that , in order that etc.) in stead of constructions with "for"?

Thank you again :)
 
Last edited:
Mehmet, English sentences must be ended with a suitable punctuation mark.
 
I am having trouble understanding your sentences. I suggest that you use shorter, simpler sentences.

Perhaps:

Most native speakers tell me that my sentences are not natural and are hard to understand.

It is best to take one question at a time. (It avoids confusion.)
 
Perhaps:

I am teaching you math so you can make money teaching math.

Do you like that one? (I sure do.)
 
As I have already said, say:

We have enough sales staff to serve our customers.

What construction you need to use depends on what you want to say.
 
Perhaps:

I am teaching you math so you can make money teaching math.

Do you like that one? (I sure do.)

Thanks for answering Tarheel

I have been using this construction ( for someone to do something ) (for example, We have sales staff enough for them to serve our customers - for our customers to be served). ( I am teaching you math for you to earn so much money) instead of construction with "so that or so etc. " to express someone else's intent in a same sentences.

And I wonder that my sentences looks weird or unnatural to you as a native speaker. I wonder if my sentences are grammatically true or not.

And yes I know short sentences are more powerful than complicated sentences to express my feeling, just I wonder. :)
 
Last edited:
I wonder if my sentences are grammatically [STRIKE]true or not[/STRIKE] correct.

Note my correction above. Your post contains other errors which I didn't correct. You might want to review English punctuation. :)
 
The reason I suggest that you shorter sentences is that if you do that you are more likely to say what you want to say.
 
Yes, your sentences are unnatural. They are awkward at best.

Have you taken note of my suggestions? (You don't seem to have done so.)

Please take note of GoesStation's correction.
 
For the third time, say:

We have enough sales staff to serve our customers.
 
Yes, your sentences are unnatural. They are awkward at best.

Have you taken note of my suggestions? (You don't seem to have done so.)

Please take note of GoesStation's correction.


Thanks for answering for this great forum all of you, I will keep all your suggestions in mind

Thanks again.
 
Perhaps:

I am teaching you math so you will know how to add, subtract, multiply and divide.

OR

I am teaching you math so you can make a lot of money.
 
thanks
goesstations :)
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top