What is the difference between.
The answer is that to those who know the phonemes of English, the "t" is not at all difficult to hear. When you try to learn a new language, you are forced to begin with the phonemes you are used to, since those are all the phonemes you know. They are all the phonemes that have been relevant to discriminating meaning in the languages you know. But if the foreign language uses other phonemes, your ear is not programmed to hear those other phonemes, because they have never been relevant in your past experience.
A very good example is provided by the tones in Chinese speech. Because such tones are insignificant in Indo-European languages, speakers of those languages have no chance of learning Chinese languages until the system of tones is explained to them by a teacher. They do not hear the tones because they are completely unaware of the idea that tone can make a difference in meaning.
I have to leave it to others who have a better knowledge of the international phonetic alphabet to express the trailing "t" idea in phonetic symbols.