[General] do brown

Status
Not open for further replies.

vil

Key Member
Joined
Sep 13, 2007
Member Type
Student or Learner
Native Language
Bulgarian
Home Country
Bulgaria
Current Location
Bulgaria
Dear teachers,

Would you be kind enough to tell me whether I am right with my interpretation of the expression in bold in the following sentence?

Don’t go to that shop or you’ll be done brown.

do brown = deceive, swindle, cheat, trick

Thank you for your efforts.

Regards,

V.
 
Last edited:
Correct.

An interesting possibly related phrase exists: doing it (rather) too brown, used to refer to exaggerated statements, usually with the intent of misleading, or paying an exaggerated compliment

I first came across it in the works of Heyer, and it is possibly a Heyerism rather than a genuinely common Regency expression, although a quick search now brought up this as well. I've seen it since occasionally, mostly in similar fictional works attempting to create a Regencyesque atmostphere, and therefore very possibly inspired by Heyer's usage, but in some more modern prose too.

I certainly wouldn't call it a common phrase, and you are unlikely to come across it in conversational usage (athough you never know) but it is rather a nice phrase and I thought you might enjoy hearing about it, vil, since you seem to have a healthy appetitite for unusual idioms. :)
 
Last edited:
I'd never heard it before.

(Vil - Did you realise you posted it as "drown" in your original post?)
 
Sorry for my foolish mistake by oversight.:oops:

The original sentence is from Hara's "The Lockwood Concern".

V.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top