using the "NOT"

Status
Not open for further replies.

sh.hazeri

Junior Member
Joined
Jun 11, 2010
Member Type
Student or Learner
Which one is accurate ?

... it is better to NOT to do that ...
... it is better NOT to do that ...
... it is better to NOT do that ...
... it is better do NOT do that ...
 
Which one is accurate ?

... it is better to NOT to do that ...
... it is better NOT to do that ...
... it is better to NOT do that ...
... it is better do NOT do that ...

I would use the third example. The fourth would be OK as: "It would be better if you didn't do that".
 
**Neither a teacher nor a native speaker.**

What is wrong with:
It is better not to do that. :?:
In my opinion it's the best choice.

Cheers!
 
**Neither a teacher nor a native speaker.**

What is wrong with:
It is better not to do that. :?:
In my opinion it's the best choice.

Cheers!
Can I add my penny?

I hear "to not" more often than "not to" in speech, and see "not to" more often than "to not" in writing. At least I think I do...
 
**Neither a teacher nor a native speaker.**

What is wrong with:
It is better not to do that. :?:
In my opinion it's the best choice.

Cheers!
I agree. Maybe bhai misread them. 2. is by far the most common expression.
1 and 4 are not grammatical at all. 3 is possible.
 
I would use the third example. So would I, but I would not say the fourth one.


But both 'not to verb' and 'to not verb' can be the only correct choice, depending on what meaning you want to express.

I did it not to achieve result A, but to achieve result B. :tick:

I did it (in order) to not suffer consequence C. :tick: ( = I did it to avoid suffering consequence C. ) This is why I choose the third one in the OP; it has this meaning.
 
Last edited:

But both 'not to verb' and 'to not verb' can be the only correct choice, depending on what meaning you want to express.

I did it not to achieve result A, but to achieve result B. :tick:

I did it (in order) to not suffer consequence C. :tick: ( = I did it to avoid suffering consequence C. ) This is why I choose the third one in the OP; it has this meaning.

I do not see any logic why you write "to not suffer".
Especially with the use of "in order" it makes it even worse in my opinion.
In order to...
In order not to...

I've never read "In order to not"
in order not to - Deutsch-Übersetzung – Linguee

It's clear that not cannot belong to did.
(I did it not... :cross: -> I did not do it... :tick:)
But I'm sure this is not the reason why you wrote, "I did it to not..."
 
You and I discussed this before. I don't think there is anything to be gained by further discussion.
 
I do not see any logic why you write "to not suffer".
I think my sentences speak for themselves. Study them carefully and you should be able to see the difference in use between 'not to verb' and 'to not verb'.
Especially with the use of "in order" it makes it even worse in my opinion.
I added the "in order" meaning to make the meaning ever clearer.
I've never read "In order to not" Now you have.

It's clear that not cannot belong to did. (I did it not... :cross: Read the sentences again, and think about their meanings.
But I'm sure this is not the reason why you wrote, "I did it to not..."
I thought we discussed this before, but maybe I'm mistaken.
Anyway, my goal was to explain the use of the two constructions. You can accept what I said or not accept it. I don't think there is more I can say to you.
 
I'd use 2 or 3. To me, 2 would be the normal form and I could use 3 for extra emphasis.
 
It's interesting what you say 2006. I never heard about it. I have one question. Is it completely impossible to hear a native speaker say, "in order not to do it"?
 
It's interesting what you say 2006. I never heard about it. I have one question. Is it completely impossible to hear a native speaker say, "in order not to do it"?


No, not at all.


In order not to go overdrawn, I put some money into the bank today.

To my native ear the above just as natural, if not more so than:

In order to not go overdrawn, I put some money into the bank today.
 
It's interesting what you say 2006. I never heard about it. I have one question. Is it completely impossible to hear a native speaker say, "in order not to do it"?
Tullia answered the question for you. But 'in order to not' makes more sense to me, as in my "consequence C" sentence. (post #6)
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top