Although

Status
Not open for further replies.
Joined
Nov 10, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
Persian
Home Country
Iran
Current Location
Iran
Hi

How is that possible to have inversion here?
Although there are a myriad of underlying advantages,
 
Last edited:
Please complete the sentence.
 
Although there are a myriad of underlying advantages, I believe the disadvantages aren’t negligible.
 
There is no S-V inversion in that sentence.
I know that.
I mean is it possible to have inversion or reduction in the sentence I provided?
 
Is it possible to have inversion or reduction?

NOT A TEACHER



Hello,

I believe in very elegant English, one could say something like:

"A myriad of underlying advantages though there are, I believe the disadvantages aren't negligible."
 
NOT A TEACHER



Hello,

I believe in very elegant English, one could say something like:

"A myriad of underlying advantages though there are, I believe the disadvantages aren't negligible."

Sorry, but that doesn't look at all elegant to me. It looks tortured.
 
It's not "a myriad of" anything. We just say "myriad".

"Although there are myriad underlying advantages, ..."
 
Well, I'll go to the foot of our stairs! My 'O' Level English Language teacher drummed into the class that only "myriad" (adjective) + noun is correct. If I ever bump into her again, I'll have a word!
 
I would believe Ems over Longman.
 
I would believe Ems over Longman.

Thanks for the vote of confidence but a quick Google search told me that both "myriad + noun" and "a myriad of + noun" are apparently acceptable these days.
 
A myriad of something looks completely natural to me. If Ems gets pushback from her O-level English teacher, I'll be happy to back her up.
 
I was also taught that "a myriad of" is wrong.

Dictionaries can be too descriptivist in my opinion. I think it's a travesty that one notable dictionary has relented and recognized one of the meanings of "literally" to be "figuratively".
 
It's actually quite an old usage, I believe.
 
It literally goes back centuries.
 
It's not "a myriad of" anything. We just say "myriad".

"Although there are myriad underlying advantages, ..."

In American English, both "myriad" and "a myriad of" are common.
 
Thanks for the vote of confidence but a quick Google search told me that both "myriad + noun" and "a myriad of + noun" are apparently acceptable these days.

Oh. Then it's okay over there, too.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top